在日僑胞の皆さん、こんにちは!僑胞の皆さんと一堂に集まり、中華人民共和国成立70周年をともに祝うことができるのをとても嬉しく思っております。中国大使館を代表いたしまして、すべての在日僑胞の皆さんに心よりご挨拶申し上げます。
1949年10月1日、毛沢東主席は天安門楼上から中華人民共和国の成立を厳かに宣言しました。この歴史的な瞬間を自ら経験した古参の僑胞も多数いらっしゃり、今日になっても当時の光景を思い浮かべると胸が高鳴るのではないかと思います。またたく間に時間が過ぎ去り、あと2日で新中国は成立70周年を迎えます。70年以来、中華民族のすべての人々が中国共産党の指導の下、一致団結、練磨奮進し、いかなる艱難険阻(かんなんけんそ)も乗り越え、歴史に刻まれる奇跡を一つまた一つ作り、「立ち上がる」、「豊かになる」から「強くなる」へという歴史的な飛躍を実現しました。
この70年間の大きな変化を振り返り、新・旧中国の雲泥の差を目の当たりにして、古参の僑胞の皆様も感慨深いものだと思います。70年以来、祖国が成し遂げた歴史的な成果、起こした歴史的な変革は、中国共産党こそ中国を指導することができ、社会主義こそ中国に活路を開き、改革開放こそ中国を発展させることと、中国の特色ある社会主義の道こそ中国を繁栄と富強に導くことができることを、十分に物語っています。
70年来、僑胞の皆さんは常に祖国と苦楽をともにし、運命をともにしてまいりました。東京華僑総会も栄光ある愛国、愛郷伝統を有する団体として、祖国が強かれ弱かれ、僑胞たちが順境においても逆境においても、終始一貫して祖国に寄り添い、忠実に貢献し、祖国の統一を断固として守り、祖国や故郷の建設を力強く支持し、中日友好交流・協力を促すなど、祖国の発展と進歩のために積極的に貢献するなどの感動する美談は日本における若い世代の同胞にとって学ぶべきお手本となることが沢山ございました。輝かしい70年間を経た祖国は今や新たな道のりに旅立っております。中華民族の偉大なる復興への新しい道のりには、同じように海外の皆様のご協力は欠かせないのであります。古い世代の僑胞がおかれましても、ますます多大な役割を果たされ、引き続き新しい僑胞の皆さんとともに祖国の建設にお力添えください、弛まず奮闘していただくよう、お願い申し上げます。
同胞の皆さん、祖国の発展には良好な周辺環境が不可欠であります。当面中日関係は改善・発展のよい勢いが保たれており、先般、G20大阪サミットの間に習近平主席は安倍総理と会談し、新しい時代に相応しい中日関係の構築に向けてともに取り組むことで一致しました。習主席は来春、日本側の招きに応じ国賓として日本を訪問することを原則同意しました。中日関係には重要な発展のチャンスが恵まれています。両国の各界が中日関係をより高い水準へ押し上げることを心より希望しており、在日の僑胞のみなさんにも中日の重要な絆として、優れた伝統を発揚し、祖国の改革開放と近代化建設、中日友好交流と協力を促進するためにますます大きな貢献をいただくよう希望いたします。
我々の偉大な祖国のますますのご発展と、中日関係の絶えざる前進を祈念して、私の挨拶と致します。ありがとうございました。
この70年間の大きな変化を振り返り、新・旧中国の雲泥の差を目の当たりにして、古参の僑胞の皆様も感慨深いものだと思います。70年以来、祖国が成し遂げた歴史的な成果、起こした歴史的な変革は、中国共産党こそ中国を指導することができ、社会主義こそ中国に活路を開き、改革開放こそ中国を発展させることと、中国の特色ある社会主義の道こそ中国を繁栄と富強に導くことができることを、十分に物語っています。
70年来、僑胞の皆さんは常に祖国と苦楽をともにし、運命をともにしてまいりました。東京華僑総会も栄光ある愛国、愛郷伝統を有する団体として、祖国が強かれ弱かれ、僑胞たちが順境においても逆境においても、終始一貫して祖国に寄り添い、忠実に貢献し、祖国の統一を断固として守り、祖国や故郷の建設を力強く支持し、中日友好交流・協力を促すなど、祖国の発展と進歩のために積極的に貢献するなどの感動する美談は日本における若い世代の同胞にとって学ぶべきお手本となることが沢山ございました。輝かしい70年間を経た祖国は今や新たな道のりに旅立っております。中華民族の偉大なる復興への新しい道のりには、同じように海外の皆様のご協力は欠かせないのであります。古い世代の僑胞がおかれましても、ますます多大な役割を果たされ、引き続き新しい僑胞の皆さんとともに祖国の建設にお力添えください、弛まず奮闘していただくよう、お願い申し上げます。
同胞の皆さん、祖国の発展には良好な周辺環境が不可欠であります。当面中日関係は改善・発展のよい勢いが保たれており、先般、G20大阪サミットの間に習近平主席は安倍総理と会談し、新しい時代に相応しい中日関係の構築に向けてともに取り組むことで一致しました。習主席は来春、日本側の招きに応じ国賓として日本を訪問することを原則同意しました。中日関係には重要な発展のチャンスが恵まれています。両国の各界が中日関係をより高い水準へ押し上げることを心より希望しており、在日の僑胞のみなさんにも中日の重要な絆として、優れた伝統を発揚し、祖国の改革開放と近代化建設、中日友好交流と協力を促進するためにますます大きな貢献をいただくよう希望いたします。
我々の偉大な祖国のますますのご発展と、中日関係の絶えざる前進を祈念して、私の挨拶と致します。ありがとうございました。